Книги Без Ошибок (Электронная библиотека)







Книга - это путешествие.
Нужно только научиться читать.
Пятница, 19.04.2024,
03:20

Приветствую Вас, Гость
RSS

Главная Регистрация Вход

Меню сайта

Категории раздела
Зарубежная [75]
Книги зарубежных писателей
Русская [48]
Книги русских и советских писателей

Книжные цитаты









Форма входа


Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Облако тегов
Уайльд Евгений Шварц Исаев Бронте Дюма Джейн Эйр Уилки Коллинз Коллинз Хайнлайн Френсис Бернетт Белый отряд Лопе де Вега Пушкин Арап Петра Великого Александр Грин Аленький цветочек винни-пух Ветер в ивах Алый первоцвет Майн Рид Магомаев воспоминания алые паруса Анатолий Алексин Иоанна Хмелевская Сказка В. Высоцкий Розамунда Пилчер азимов А. Дюма Э. Рязанов ШЕКСПИР В. А. Жуковский



Главная » Файлы » Литература мира » Зарубежная

Джессика Дэй Джордж. "Солнце и луна, лед и снег"
[ · Скачать удаленно (860 кб) ] 30.05.2018, 22:19

Сказка о девушке, понимающей язык зверей и птиц.

Джессика Дэй Джордж. 
Солнце и луна, лед и снег

формат fb2

 

...Он был такой же белый, как снег вокруг, и даже белее. Такой же белый, как парка на ласси, и даже белее. Такой же белый и даже белее, чем все белое, что ей доводилось видеть. Его громадные темные ветвистые рога блестели, как полированное дерево, а черные как смоль глаза закатились.

– Ох, бедняжка! – Ласси подбежала взглянуть, не сумеет ли помочь. – Попался.

Судя по следам на снегу, олень спускался по склону и соскользнул с небольшого обрыва прямо в колючие кусты. Когда девочка подошла, зверь всхрапнул и попытался забодать ее своими запутанными рогами, но ласси лишь поцокала языком.

– Я помогу тебе выбраться, только стой спокойно, – произнесла она примирительно.

...Когда последний побег распрямился, олень поднял голову и тряхнул великолепными рогами. Ласси громко ахнула от восторга. Белый олень аккуратно выступил из круга помятых колючек и повернулся к ней.

– Спасибо тебе, – произнес он.

У девочки отвисла челюсть. Она так увлеклась освобождением бедняги, что позабыла, что это не простой олень, а волшебное создание… способное исполнять желания.

– На здоровье, – внезапно оробев, проговорила Ласси.

Поймать не поймала, но, может быть, если вежливо попросить… Она робко протянула руку. Что, если схватить его за рога, пока он стоит совсем близко? Но она не могла заставить себя так поступить.

– Я сделаю тебе подарок.

Голос у оленя был гортанный, но музыкальный, и у ласси даже сердце заболело при его звуке, словно она слышала прекрасную музыку, которую никогда больше не услышит.

– Ой, пожалуйста, это было бы чудесно. – Она уже хотела захлопать в ладоши, но вовремя вспомнила про нож и торопливо сунула его в карман парки.

– Чего ты хочешь?

– Я хочу, чтобы мой брат Ханс Петер выздоровел, – прошептала девочка, задыхаясь от надежды.

– Он болен?

– Он уходил в море, а вернулся… не таким. Погасшим. Печальным. Седым.

Трудно было описать перемену, произошедшую с братом: вроде ничего особенного, просто общее ощущение неправильности его нынешнего по сравнению с ним же прежним.

– Хм, загадка, – протянул белый олень, топая и переступая ногами в сумерках.

Девочка тоже зашевелилась. Теперь, когда голову оленя не пригибали к земле цепкие лозы, громадный зверь оказался гораздо выше ее, а его рога раскинулись шире, чем ее вытянутые в стороны руки.

– Что это? – резко спросил олень и указал бархатным носом на рукав парки Ханса Петера.

Ласси опустила глаза. Вставала луна, и в ее молочном свете вышивка на парке выделялась, словно засохшие капли крови на шелковой шкуре оленя. Ласси, нахмурившись, разглядывала узор. Некоторые символы выглядели полузнакомыми, и она осмелилась высказать догадку про те, что шли вокруг манжета:

– Путешествие? Лед и снег?

– Это письмена троллей, – протрубил олень и шарахнулся от избавительницы. – Тебя прокляли тролли!

– Нет-нет, не меня! – запротестовала девочка. – Это парка моего брата и его сапоги. Он привез их из морских странствий. Пожалуйста, помоги ему! – Она умоляюще протянула к оленю руки.

– Я ничего не могу поделать, – ответил сказочный зверь, дрожа и разбрасывая капли крови на снег. – Если знаки на этом одеянии верны, то причинивший ему зло мне неподвластен.

Ласси заплакала. Ханс Петер проклят? Тогда никто и никак ему не поможет, и он всю жизнь проведет у очага, под горьким взглядом матери, одержимый этим злом. Она рухнула на колени.

– Тише, тише, малышка. – Олень ласково потерся о ее плечо мягкими губами. – Разве ты ничего не хочешь для себя? Красивый наряд? Приданое? Человеческие девочки обычно просят меня о таких вещах. А хочешь красивого поклонника?

Ласси слабо хихикнула и смахнула слезы с глаз:

– Вряд ли мне понадобится приданое, и вряд ли какой-либо поклонник станет долго за мной ухаживать. Я нежеланная четвертая дочь. У меня даже имени нет.

– Тогда я дам тебе имя, – решил белый олень. – Существо, столь щедрое духом, должно иметь собственное имя, а не то тролли могут украсть и использовать этот прекрасный дух как топливо для своего темного колдовства...

 

Джессика Дей Джордж, "Принцесса полночного бала" - перейти на страницу

 

 

Категория: Зарубежная | Добавил: Julia-R | Теги: Д. Д. Джордж, Солнце и луна лед и снег
Просмотров: 114 | Загрузок: 51 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск

Разделы
~Зарубежная литература
~Русская литература
~Воспоминания
~Драматургия
~Поэзия
~Литературоведение ~Психология

О книгах










Полезные сайты
  • Шекспир
  • Борис Пастернак
  • Словари, Словопедия
  • Современный русский
  • Подснежники.ru-J.Boreeva

  • ***
  • Официальный блог ucoz


  • Copyright © J. Boreeva, 2010-2024