Книги Без Ошибок (Электронная библиотека)







Книга - это путешествие.
Нужно только научиться читать.
Пятница, 03.05.2024,
17:18

Приветствую Вас, Гость
RSS

Главная Регистрация Вход

Меню сайта

Категории раздела
Зарубежная [75]
Книги зарубежных писателей
Русская [48]
Книги русских и советских писателей

Книжные цитаты









Форма входа


Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Облако тегов
Уайльд Евгений Шварц Исаев Бронте Дюма Джейн Эйр Уилки Коллинз Коллинз Хайнлайн Френсис Бернетт Белый отряд Лопе де Вега Пушкин Арап Петра Великого Александр Грин Аленький цветочек винни-пух Ветер в ивах Алый первоцвет Майн Рид Магомаев воспоминания алые паруса Анатолий Алексин Иоанна Хмелевская Сказка В. Высоцкий Розамунда Пилчер азимов А. Дюма Э. Рязанов ШЕКСПИР В. А. Жуковский



Главная » Файлы » Литература мира » Зарубежная

В. Шекспир. Сонеты
[ · Скачать удаленно (563 Kb) ] 21.02.2023, 19:05

«Сонеты – это ключ, которым Шекспир открыл свое сердце» – так говорил английский поэт-романтик У. Вордсворт (1770-1850). Они были и остаются главной тайной поэта, его сердца, его любви, его жизни. Впервые опубликованные почти пять веков назад, они до сих пор будоражат умы читателей и исследователей.

Восторженные и мрачные, легкие и глубокие –  они рассказывают о дружбе, любви, соперничестве, предательстве. Отличительная черта лирики В. Шекспира – передача тончайших оттенков переживаний человека. Шекспир утверждает: счастье любить – это дар, поэт сравнивает его со всем богатством, к которому можно стремиться. Любовь не проходит, она живет, просто чувства меняют окраску – в этом жизнеутверждающая сила его сонетов.

В этом издании они представлены в оригинале и в переводе С. Маршака, который может нравится или не нравится, однако его отличает редкое умение подчинить единой цели все мелочи, образные, стилистические и психологические.

В. Шекспир. Сонеты (англ., рус.)

Формат fb2

Сонет 25
    Кто под звездой счастливою рожден,
    Гордится славой, титулом и властью.
    А я судьбой скромнее награжден,
    И для меня любовь – источник счастья.

    Под солнцем пышно листья распростер
    Наперсник принца, ставленник вельможи.
    Но гаснет солнца благосклонный взор,
    И золотой подсолнух гаснет тоже.

    Военачальник, баловень побед,
    В бою последнем терпит пораженье,
    И всех его заслуг потерян след.
    Его удел – опала и забвенье.

    Но нет угрозы титулам моим
    Пожизненным: любил, люблю, любим.   

Сонет 61
    Твоя ль вина, что милый образ твой
    Не позволяет мне сомкнуть ресницы
    И, стоя у меня над головой,
    Тяжелым векам не дает закрыться?

    Твоя ль душа приходит в тишине
    Мои дела и помыслы проверить,
    Всю ложь и праздность обличить во мне,
    Всю жизнь мою, как свой удел, измерить?

    О нет, любовь твоя не так сильна,
    Чтоб к моему являться изголовью.
    Моя, моя любовь не знает сна.
    На страже мы стоим с моей любовью.

    Я не могу забыться сном, пока
    Ты – от меня вдали – к другим близка. 

Сонет 66
    Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж
    Достоинство, что просит подаянья,
    Над простотой глумящуюся ложь,
    Ничтожество в роскошном одеянье,

    И совершенству ложный приговор,
    И девственность, поруганную грубо,
    И неуместной почести позор,
    И мощь в плену у немощи беззубой,

    И прямоту, что глупостью слывет,
    И глупость в маске мудреца, пророка,
    И вдохновения зажатый рот,
    И праведность на службе у порока.

    Всё мерзостно, что вижу я вокруг,
    Но как тебя покинуть, милый друг!    

 

Категория: Зарубежная | Добавил: Julia-R | Теги: ШЕКСПИР, Сонеты
Просмотров: 30 | Загрузок: 12 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск

Разделы
~Зарубежная литература
~Русская литература
~Воспоминания
~Драматургия
~Поэзия
~Литературоведение ~Психология

О книгах










Полезные сайты
  • Шекспир
  • Борис Пастернак
  • Словари, Словопедия
  • Современный русский
  • Подснежники.ru-J.Boreeva

  • ***
  • Официальный блог ucoz


  • Copyright © J. Boreeva, 2010-2024