«Снежная королева» – прекрасная сказка великого датского сказочника Ганса Христиана Андерсена о настоящей дружбе, преданности и нежной любви, о победе доброго человеческого сердца над злом.
Как и во всех книгах Галины Щербаковой, герои её повести "Отчаянная осень" живут на полную катушку: мечтают, страдают, любят, ненавидят. Жизнь, словно украдкой посмеиваясь, сводит их в причудливый любовный многоугольник и заставляет совершать безумные поступки, в конфликт нескольких юных душ, оказавшихся в нелёгкой ситуации, страстно жаждущих искренней любви и простого человеческого понимания...
Элла живет в волшебном королевстве, но волшебство не всегда бывает в радость. По крайней мере, дар, которым наградила ее при рождении одна фея, основательно осложняет Элле жизнь. И Элла решает отправиться на поиски феи, чтобы уговорить ее забрать этот волшебный дар обратно…
Сказка Г. Гессе повествует о поиске Ансельмом, ученым-естествоиспытателем, смысла жизни и о его попытке решить задачу, которую ему задала Ирис, его любимая девушка. Автор глубоко погружает читателя в мир своего героя.
«31 июня» – ироническо-юмористическая сказка выдающегося английского прозаика, романиста и драматурга Д. Б. Пристли (1894-1984) о любви принцессы из времен короля Артура к лондонскому художнику из ХХI века. В ней фантастическое смешано с реальным, прошлое вступает в причудливые отношения с настоящим и будущим, а сказочные и легендарные персонажи встраиваются в реалистическое повествование.
Все началось с того, что волшебное зеркало стало показывать перадорской принцессе Мелисенте молодого художника Сэма из далекого будущего. Его же, в свою очередь, стали посещать видения средневековья. Вскоре за руку прекрасной принцессы Сэму придётся сражаться с грозным Красным Рыцарем, страшным драконом и коварным чародеем. Граница между временами стирается, и начинается настоящая неразбериха.
Джулия Кэмерон, знаменитая в богемных кругах США как выдающийся консультант по раскрытию творческих способностей человека, считает, что креативность - одно из фундаментальных качеств человеческой природы, настоящий духовный путь самореализации и выхода за рамки привычного восприятия жизни.
В городке, где живут овощи и фрукты, бедных жителей угнетают злые, алчные синьор Помидор, принц Лимон и другие представители знати и власти. Отца Чиполлино, старого Чиполлоне, сажают в тюрьму за то, что он нечаянно наступил на мозоль принцу Лимону. Чиполлино обещает освободить отца из тюрьмы, для чего уходит из дома и путешествует по стране, где правят принц Лимон и графини Вишни. Он вступает в конфликт с кавалером Помидором – управляющим графинь, и приобретает новых друзей, с помощью которых в конечном счете одерживает верх над синьором Помидором, принцем и графинями.
...Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену.
Как бы мало ни были известны намерения и взгляды такого человека после того, как он поселился на новом месте, эта истина настолько прочно овладевает умами неподалеку живущих семейств, что на него тут же начинают смотреть, как на законную добычу той или другой соседской дочки.
«Мартин Иден» – роман выдающегося американского писателя Джека Лондона о мечте и успехе. Простой моряк, в котором легко узнать самого автора, проходит длинный, полный лишений путь к литературному бессмертию… Волею случая оказавшийся в светском обществе, Мартин Иден вдвойне счастлив и удивлен: и пробудившимся в нем творческим даром, и божественным образом юной Руфи Морз, так не похожей на всех людей, которых он знал прежде... Отныне две цели неотступно стоят перед ним: слава писателя и обладание любимой женщиной. Но мечты непредсказуемы и коварны: неизвестно, когда они сбудутся и принесет ли это долгожданную радость…
Идёт время, сменяются эпохи, но читатели по-прежнему не могут оторваться от совершенно невероятной истории путешествия троих беззаботных английских джентльменов, пустившихся в плавание по Темзе вместе со своим любимцем фокстерьером Монморанси. Забавные недоразумения, весёлые коллизии и полные комизма ситуации, из которых герои выходят, неизменно сохраняя истинно британское чувство собственного достоинства, сегодня поражают своей оригинальностью и неувядающим юмором в романе английского писателя Джерома Клапка Джерома «Трое в лодке, не считая собаки».
Какая девушка откажется танцевать всю ночь напролет в великолепном замке, да еще и с красивым поклонником? Но принцессу Розу и одиннадцать ее сестер такая идея совсем не привлекает. Ведь для них танцы уже давно перестали быть удовольствием и превратились в тяжелую повинность, которую они вынуждены исполнять каждую ночь на протяжении долгих лет. Им приходится хранить это в тайне, ведь они связаны ужасным заклятием. Поэтому никто не знает, как же так получается, что каждое утро бальные туфельки принцесс оказываются стоптаны до дыр, хотя сами принцессы всю ночь не покидали своей спальни. Многие принцы пытались проникнуть в их тайну, но безуспешно. Но может быть, это удастся молодому солдату Галену, влюбленному в Розу?
Благородный лорд Гленарван и его жена Элен, рассеянный географ Паганель, отважный моряк Джон Манглс, майор Мак-Наббс, дети капитана Гранта – Мэри и Роберт – путешествуют на корабле вокруг света, пересекают Патагонию, Австралию, Новую Зеландию, спасаются от наводнения, сталкиваются с каторжниками, попадают в плен к людоедам, но все-таки находят потерпевшего кораблекрушение Гарри Гранта.
На веселой вечеринке польских друзей происходит загадочное убийство. Несчастный пытается предупредить хозяйку дома Алицию о чем-то очень важном, но не успевает... Алиция становится мишенью для серии следующих «неудачных» покушений.
Безнадёжно влюблённая, героиня романа Иоанна, пытаясь найти лекарство от... любви, решает действовать по принципу „клин клином” и заводит телефонный флирт с таинственным незнакомцем. В результате она обнаруживает себя секретарём на телефоне у преступной банды, преследующей непонятные цели. К счастью, безответная любовь героини оказывается не такой уж безответной, а преступная банда…
В Дании принято все забытые в поездах вещи, которых так никто и не хватился, запаковывать в мешки, а потом эти мешки продавать с аукциона. Алиция, лучшая подруга пани Иоанны, обожает покупать таких «котов в мешках», и в результате дома у нее за много лет скопилась целая коллекция ненужного хлама. Но среди хлама могут затесаться и очень полезные для кое-кого предметы, из-за которых могут начать происходить всякие неприятности...
В актовом зале архитектурной конторы, где работает героиня, обнаружен труп. Жертву задушили поясом от обычного конторского халата. И подозрение падает сразу на всех – ведь именно в таких халатах и разгуливают сотрудники бюро. Пани Иоанна решает, что от милиции толку мало, а потому сама берется за расследование.